TRENES TURISTICOS EN EL NORTE ARGENTINO
TOURIST TRAINS IN NORTHERN ARGENTINA
TOURISTENZÜGE IN NORD ARGENTINIEN

TREN A LAS NUBES

  12 de Mayo de 2009 / 12 May  2009 / 12. Mai 2009
SERVICO SUPRIMIDO POR MALA INFRAESTRUCTURA HASTA NUEVO AVISO.
SERVICE SUSPENDED UNTIL NEW NOTICE DUE TO BAD INFRASTRUCTURE
VERKEHR BIS AUF WEITERES EINGESTELLT, WEGEN SCHÄDEN AN DER INFRASTRUKTUR
807 +)

Tren / Train / Zug

808 +)

1, R

Clases / Classes / Klassen

1, R

Sábados
Samstag
Saturday



km

Días de Salida / Departures days /
Verkehrstage
Altura (metros)
High (metres)
Höhe (Meter)

Sábados
Samstag
Saturday

07.05
.
sale/dep./ab
000
SALTA
1187
llega/arr./an
......
23.48
.
|

sale/dep./ab
030
Rosario de Lerma
1332
sale/dep./ab
......
|
|
sale/dep./ab
041
Campo Quijano
1520
sale/dep./ab
......
|
09.09 .
sale/dep./ab
053
El Alisal
1806
sale/dep./ab
......
21.56 .
09.43 .
sale/dep./ab
066
Chorrillos
2111
sale/dep./ab
......
21.21 .
|
llega/arr./an 078
Ingeniero Mauri
2358
sale/dep./ab
......
|
|
sale/dep./ab
Ingeniero Mauri
llega/arr./an .
|
|
sale/dep./ab
101
Puerta Tastil
2675
sale/dep./ab

|
|
sale/dep./ab 109
Meseta

sale/dep./ab
|
|
sale/dep./ab
131
Diego de Almagro
3503
sale/dep./ab
.
|
|
sale/dep./ab
156
Cachiñal
3739
sale/dep./ab
...... |
|
sale/dep./ab
196
San Antonio de los Cobres
3774
sale/dep./ab
...... 16.52 .
15.00 .
sale/dep./ab
215
Mina Concordia
4144
sale/dep./ab
...... |
15.10
.
llega/arr./an
218
Viaducto La Polvorilla Kilómetro 1350
4220
sale/dep./ab
...... 15.30 .
Los pasajeros deben presentarse en la estación de Salta a las 06.15 antes de la salida del tren / passengers must be at Salta station at 06.15 before train departure /
Die Passagiere müssen sich um 06.15 im Bahnhof Salta besammeln.

INFORMACIONES Y TARIFAS / INFORMATION AND FARES / INFORMATIONEN UND TARIFE
+) TREN A LAS NUBES Días qué corre / Days of operation / Verkehrstage
Año/Year/Jahr
Mes/Month/Monat
Día/Day/Tag
2009
Enero/January/Januar
no corre / does not operate /verkehrt nicht

Febrero/February/Februar
no corre / does not operate /verkehrt nicht

Marzo/March/März
no corre / does not operate /verkehrt nicht

Abril/April
no corre / does not operate /verkehrt nicht

Mayo/May/Mai
desde el 24/05 Sábados / from May 24 Saturdays / ab 24.05. Samstag

Junio/June/Juni
Sábados / Saturday / Samstag

Julio/July/Juli  a confirmar/not confirmed
no corre / does not operate /verkehrt nicht

Agosto/August    a confirmar/not confirmed cada Miércoles,Viernes,Domingos
jeden Mittwoch,Freitag,Sonntag
each Wednesday,Friday,Sunday

Septiembre/September   a confirmar/not confirmed cada Miércoles,Viernes,Domingos
jeden Mittwoch,Freitag,Sonntag
each Wednesday,Friday,Sunday

Octubre/October/Oktober  a confirmar/not confirmed cada Miércoles,Viernes,Domingos
jeden Mittwoch,Freitag,Sonntag
each Wednesday,Friday,Sunday

Noviembre/November  a confirmar/not confirmed cada Miércoles,Viernes,Domingos
jeden Mittwoch,Freitag,Sonntag
each Wednesday,Friday,Sunday

Diciembre/December   a confirmar/not confirmed cada Miércoles,Viernes,Domingos
jeden Mittwoch,Freitag,Sonntag
each Wednesday,Friday,Sunday
Tarifa viaje ída y vuelta /Fare round-trip /Rückfahrkarte :
Turistas - Tourists - Touristen:  US$  140.00 (Mayo,Junio/May,June/Mai,Juni US$120.00)
Residentes en Argentina - Argentine residents - Bewohner Argentiniens :  US$ 100.00
Residentes de Salta: US$ 60.00 (solo pueden reservarse en agencias de Salta)
Venta anticipada en / Advanced bookings / Buchungen:
ECOTREN
EN SALTA
Estación de Salta, Ameghino y Balcarse,  info@ecotren.com

EN BUENOS AIRES
Avenida Córdoba 650, Capital Federal, Tel. +54 (11) 5246-6666


 
TREN DE SALTO GRANDE
Tracción diesel
Ferrotur Mesopotámico
Agosto de 2005 / August 2005




Tren / Train / Zug





Clases / Classes / Klassen


1)

Km
Días de Salida / Departures days /
Verkehrstage


1)

sale/dep./ab
0
Concordia Central
llega/arr./an


sale/dep./ab

Ayuí
sale/dep./ab


sale/dep./ab

Complejo Salto Grande
sale/dep./ab


llega/arr./an

Salto (Rep. del Uruguay)
sale/dep./ab

1) = Este tren saldrá nuevamente en fecha a establecer
Informes en Concordia, Tel.: 4210672  ó  4230426


TREN HISTORICO A VILLA ELISA (ENTRE RIOS)
Junio de 2007 / Juni 2007 / June 2007
Tracción a vapor / Steam traction / Dampfbetrieb

Informaciones a confirmar! / Information to be confirmed! / Informationen bitte vor Ort überprüfen!


24


Tren / Train / Zug



25


T


Clases / Classes / Klassen



T




Sá 1)
Sa 1)
Sa 1)

km
Días de Salida / Departures days /
Verkehrstage






Sá 1)
Sa 1)
Sa 1)


12.30
sale/dep./ab
00
Villa Elisa
llega/arr./an


17.15


¦
sale/dep./ab
11
1° de Mayo
sale/dep./ab


¦


¦
sale/dep./ab
22
Pronunciamiento
sale/dep./ab


¦


14.00
llega/arr./an
36
Palacio San José (Caseros)
sale/dep./ab


16.00
Reservas / Reservation: EL FARO Tel. (03447) 481260  SERVI-TUR Tel. (03447) 481344
Tarifas ída y vuelta / Tarife Rückfahrt / Fares round-trip: Pesos 25,00 
1) durante las vacaciones de invierno 9 a 24 de julio, sale diario / während der Winterferien 9.-24. Juli täglich / during Winterholidays July 9 to 24 daily


Otros Trenes en Argentina  |  Other Trains in Argentina  |   Weitere Züge in Argentinien
Fahrplancenter   |   Fahrpläne Lateinamerika   |   Timetables Latinamerica   |   Ferrolatino